关注我们的

关注无解音乐网微信

打开微信,点击底部的“发现”,使用 “扫一扫” 即可关注。

【无解专访】日本说唱歌手JJJ和KID FRESINO

JJJKID FRESINO无疑是日本说唱界的年轻代表,他们的音乐里既有深受日本Hip Hop前辈影响的独特律动,也有年轻人独有的无畏气质和欢乐感觉。

在他们于上月末首次来到上海演出之际,无解也找到了他们,在例行听他们讲述自己的音乐故事和对Hip Hop的理解之外,也为他们推荐了六首来自国内Hip Hop音乐人的曲目,或许从这个角度出发,我们可以更容易地发现中日Hip Hop音乐人之间的异同。

JJJ = J

KID  FRESINO = K


Itsogoo 万物交响乐团

 

音乐人:Itsogoo

唱片:《宇宙岛民》

厂牌:鸥骨音乐

发行年份:2017

 

J:这是今年出的音乐吗?他们一直都是这样的Jazzy Hip Hop感觉? 真好听!

K:这个说的也是中文? 和之前听过的海尔兄弟感觉很不一样!

 

这是北京说唱组合Itsogoo第三张专辑《宇宙岛民》中的《万物交响乐团》,他们一直都是国内最有代表性的Old School 说唱团队之一。

J:我以前也很喜欢Jazzy Hip Hop,有过一段狂热的时期,但现在已经不怎么听了,所以今天能听到这样的歌还真是挺怀旧的!

K:对我来说,海尔兄弟的说唱感觉更适合Flow的流畅性,而普通话好像是更注重发音的清晰。不过话说回来,在中国做Trap的除了海尔兄弟之外,还有其它人吗? 他们是不是中国Trap界的先锋?

 

这两年Trap在国内真的非常火,之前就有很多音乐人在做类似的风格了,但海尔兄弟的确算是现在发展得最好的组合。

K:原来是这样啊!

JJJ 

两位的音乐里也会用到很多爵士,疯克和灵魂音乐的采样和元素,是不是也一直都喜欢这样类型的音乐?

K:就只是在采样自己喜欢的音乐吧!

J:我自己在听音乐的时候并不会去特别在意音乐的年代,风格之类的。

 

那在采样的时候一般是通过哪种媒介呢? 会有那种经典主义的,非黑胶不能采样的信条吗?

J & K:在网上!

K:我们自己也是买过唱片,然后从唱片里来采样过的,但相比之下,现在还是更习惯从网上找素材。

J:的确有认识的前辈和我说过,从Youtube上面去找采样是不行的啊,但我自己其实并没有这么传统的想法,只要能快速便捷地找到帅气的采样,我随便怎么样都可以!

K:在东京也没有这样传统想法的人了吧!

 


 张骐骥

 

音乐人:张骐骥

唱片:《八音》

厂牌:明堂唱片

发行日期:2016

 

J:这是没有人声的Instrumental Beat吧? 很有SP(注:一种采样器的缩写)的感觉!

 

这是来自北京制作人张骐骥去年以武术为概念的专辑《八音》 中的曲目,他自己在和无解的采访中,也透露过日本制作人Budamunk对于他创作的影响。

J:原来是这样,的确,节奏部分的音色很有那种感觉,有没有量化(Quantize)的那一部分还是挺不一样的。

 

作为一个音乐制作人,JJJ自己在制作歌曲的时候会有哪些特别的考虑吗?有没有特别受影响的日本制作人?

J:我在做音乐的时候,一般会先去定下BPM,然后根据这个去把采样发展到曲子里面。我很喜欢的一个日本制作人是Bachlogic,特别喜欢他作品里的律动感觉,还有各种对细节的处理。

KID FRESINO

作为同一个组合里合作无间的队友,KID FRESINO在听到JJJ发来的音乐之后一般会有怎样的感觉?

K:听到JJJ音乐的感受吗? 怎么说呢,一开始听到他的音乐肯定是感觉很新鲜的,但现在的他已经有了自己的风格。


 WOOTACC & MARUKAO —ラップストーリは適当に

 

音乐人:WOOTACC & MARUKAO

唱片:《朝酒丸舞》

厂牌:Groove Bunny Records

发行日期:2016

 

J:这是日本人的作品吗? 完全日语的说唱呢!

K:(开始跟着歌词唱)哈哈,歌词好有趣!

 

这是来自吉林的说唱歌手WOOTACC的作品,他是少见的可以用韩语,日语和中文来说唱的音乐人,之前也听说他非常推崇JJJ的说唱。

K:哇,真的利害,看到吧!真的是有人在认真听音乐的!

J:非常感谢!

 

近年来,中国,韩国和日本之间的文化交流变得越来越紧密,也有很多日本音乐人有机会来到国内演出,怎么看待这样东亚地区的音乐交流? 对中国的Hip Hop音乐有了解吗?

J:我听不少韩国的说唱音乐,但中国的话,说实话基本不了解,除了海尔兄弟之外,都不太知道,但对韩国的说唱音乐印象很深,觉得质量非常高。

 

KID FRESINO

对于这次的中国演出又有着怎样的期待呢?

J:对我来说,这也是第一次在日本之外的演出,所以对于大家会怎么来看待我的作品,既感到有点不安,但同时也有很多期待的地方。

K:哈哈,这个问题有点难,也不知道怎么回答,但如果这次的演出能有一个好的结果,那真是希望以后能有更多机会出国演出。


Higher Brothers — Made in China

音乐人:Higher Brothers

唱片:《Black Cab

厂牌:StreetVoice

发行日期:2017

J: China! China!

K:海尔兄弟!

 

这首歌完全不用介绍了,当初是怎么会知道海尔兄弟的?

J:一开始就是KID FRESINO把这首歌发给我的, 当时一看到这个MV的时候,自己就被震撼了,觉得里面所有人都穿着红色,代表着中国,就觉得这种立场真是太帅了!

K:的确,感觉那些不了解中国的人看了这个就会觉得哦,中国人就是这样的!另外,即便是不懂中文,我也是觉得马思维是个非常出色的说唱歌手。说到这个,海尔兄弟的歌全部都是一个人做的吗?

JJJ & KID FRESINO @ ARKHAM

他们有着自己的制作人团队,曲子都来自于不同的制作人。说回Trap这两年,特别是今年,Trap在中国非常火爆,在国内关于它也有着很多争论,两位对Trap这种类型如何看待?

K:其实对我个人而言,Trap并没谈不上什么让人讨厌或者喜欢之类的,我觉得这就是音乐的一种正常的进化而已。

J:不管是Trap,还是Hip Hop我还都挺喜欢的,一开始知道亚洲人做Trap也可以很有感觉,一点都不突兀,大概就是通过《It G Ma》吧。


黑棒 嘻哈不断

 

音乐人:黑棒

唱片:《嘻哈第一棒》

厂牌:上海步升

发行日期:2004  

http://music.163.com/#/song?id=358962

J:好怀念的感觉,一边开车一边唱。R&B Hip Hop。

K:是不是来自泡沫年代的歌曲?

 

这是今天所有曲目里历史最悠久的一首,来自上海的说唱团体黑棒在2000年左右发表的专辑,他们在这首歌里融合了很多特别G-Funk的西海岸元素,还加入了上海话的部分,现在听起来也很有意思。

K: 哈哈,我还是挺喜欢这首的,但如果歌唱的部分少一点的话,可能会更喜欢!

 

由于这是中国Hip Hop音乐刚刚兴起时候出现的曲子,在其中你的确能感受到很多比较刻意的模仿痕迹,两位怎么看待这种对于美国说唱音乐人的模仿?

K:我完全能明白,因为现在我们也是这样啊!要完全就只是自己想怎么做就怎么做,完全不顾及其它音乐人的风格和影响,这是不可能的,但这只是我自己的想法,可能JJJ是不一样的情况吧。

J:我也是差不多的情况,也有很喜欢一个音乐人的作品,然后照着他的路子去做的经历。

 

没记错的话,JJJ一开始是作为音乐制作人开始音乐生涯的,为什么后来会想到自己也开始说唱呢?契机是什么?

J:这是很久以前的事情了,当时我在家乡也有一个说唱团队,然后我就发现那些负责说唱的成员们一点都不帅啊!所以就觉得如果自己来说的话,说不定会更好。 然后就这么开始了,但其实我很早就开始写歌词了,只不过经过慢慢的练习和演出经历之后,才有信心真正开始做。

JJJ & KID FRESINO @ ARKHAM

作为一个团队的成员,两位在合作说唱部分的时候一般会采取怎样的形式? 会有面对面互相讨论的机会吗?

K:现在我们基本都是各自分头行动吧。

J:以前我们的确有一起在录音室里创作歌词的时候,但现在则变成是通过邮件了,当然对我来说能面对面交流的情况肯定是最好的,但鉴于现在基本都碰不到一起,所以用邮件交流也不错吧!


 Kafe Hu 鸟呢

 

音乐人:Kafe Hu

唱片:《27:路西法密码》

厂牌:明堂唱片

发行日期:2017  


J:这个Beat真有趣!非常喜欢这样的曲子!还有这种切分的感觉!好厉害的一个人!

K:的确非常有趣!

 

这是来自于成都说唱歌手Kafe Hu去年专辑《27:路西法密码》中的曲目,他是国内少见的善于在作品里加入真乐器演奏的说唱歌手,在即将发表的新专辑里,他更是干脆就找到了乐队来作为音乐部分的伴奏。说回来,KID FRESINO明年也会有现场乐队的演出安排吧,为什么会想到用这样的形式?

K:的确,乐队这个形式的好处就是,可以让我不用去考虑音乐风格之类的局限。比如我可以跳出传统的Hip Hop框架,从各种风格的曲子中来寻找自己想要乐队去呈现的感觉。而最后,我才会去把说唱的部分加入乐队的演奏里,让它变成自己的音乐。

 

作为制作人,JJJ也想过用乐队的形式把自己的音乐颁上舞台吗?

J:关于这个,其实我也想过好几次了,但每次都觉得自己做的音乐比较复杂,也不知道用现场的形式来演的话,最后会变成什么样子。但我也看到有DJ/制作人和鼓手一起演出,最终结果还挺成功的这种形式,所以说不定以后也会做一下类似于这样的尝试呢!


采访:无解

翻译: Lili

照片:Yudai Maruyama

关于作者: Gonzo

Submit a comment